春天已来临 ,白天的时间也在一天天变长,“白天”的英文怎么说?
有人说是:“White Day”
“白天”不是“White Day”!
一、“White Day”是什么意思?
除了2月14日情人节,还有一个:“白色情人节”(3月14日)
这一天就是:White Day
白色情人节全称:White Valentine's Day
另外,老外认为white代表纯洁、幸福,
所以,white day也表示:“黄道吉日、良辰吉日”
例:
They chose a white day for their engagement.
他们选择了一个吉日订婚。
二、“白天”英文怎么说?
“白天”的正确表达是:by day
例:
I prefer travelling by day.
我喜欢白天旅行。
特别注意:By the day,多了the,意思却不相同。它表示按日计算。
We are paid by the day.
我们按日领薪。
“白天”还可以用(in / during the)daytime
例:
You don't often see this bird in (the) daytime .
这种鸟白天不常见。
三、“day after day”是什么意思?
day after day:一天接着一天
也可翻译为“每一天,日复一日”
例:
The newspaper job had me doing the same thing day after day.
这份报社的工作让我日复一日地做着同样的事。
四、“white night”是什么意思?
white night有两个意思:
white night = sleepless night
不眠之夜
例:
Don't drink too much coffee, or you will spend a white night.
别喝太多咖啡了,不然你会度过一个不眠之夜的。
英文词典的另一个解释:
“a summer night in high latitudes when it is not fully dark
所以white night也可以指真正的白夜,在夏季高纬度地区所见的现象,比如北极的极昼(一天24小时都是白天,没有黑夜)
五、“in sb's day”是什么意思?
in sb's day:在某人的日子里,意思是最荣耀、最鼎盛的日子。
例:
She was a great dancer in her day.
她曾是红极一时的舞蹈家。